韓国・韓国語やK-POPについてのピビンパプ(まぜごはん)的エッセイ集
by sungsa
カテゴリ
全体
ごあいさつ
profile
ちょあへよK-POP
ハングル路上観察
韓関類似語辞典
声に出してみたい韓国語
オヤジSE7ENペンの熱情(笑)
韓国歌謡の詩を味わう
韓食道楽
旅の写真集
한국어판
ライフログ一言コメント
ヨン様路上観察
未分類
以前の記事
<   2004年 04月 ( 2 )   > この月の画像一覧
プロフィール
sungsa(ソンサ)は本名のハングル読み。
 “事を成す”という意味があり、ひとり悦に入っている。♂。

〠関西地方の、とある田舎に住む。基本的に田舎暮らし好き。
 だが勤務地は大阪のドまん中。
 小さくアットホームな広告制作会社勤務。
 通勤に片道2時間を費やす日々。夜帰って見上げる星空がきれい。

〠初韓国は2002年ワールドカップの時。
 チケット即売り切れ状態の日本に見切りをつけ、
 NHKのラジオ講座と地元のハングル教室で頭に詰め込んだ
 カタコト程度の会話力で勇躍、海を渡る。

〠博多から船で着いた釜山をかわきりに
 →水原→釜山→大田→全州→ソウルと、強行軍の日々。
 5日間の行程で100人の韓国人と言葉をかわすことを
 目標にたて、ブロークンな韓国語で奮闘。

〠その間、様々なよき出会いがあり、
 韓国のひとたちの飾らない暖かさに触れる。

〠当初ほんの少し旅行会話できれば…
 くらいな軽い気持ちで始めた韓国語に見事にハマる。

〠帰国後、すっかり韓国(はんぐっ)中毒になり今に至る。

〠HOBBY(韓国関係以外) 
 サッカー観戦(ガンバ大阪サポ、隠れMan Utd.サポ)
 スイミング(プールでラッコのように水面に浮かんでくつろぐと幸せ)
 自転車旅行(いつか韓国一周をやってみたい)
 音楽好き(慣れ親しんだ西洋のロック、ポップからK-POPにシフト中…)
 ほか、近場の山登り、ガーデニング・庭いじり、読書、たまに描く絵、
 外国語習得(英会話、初級のまま忘れかけてるスペイン語、
       初級レベルの中国語)、
 たまに発するオヤジギャグ 等々…。
[PR]
by sungsa | 2004-04-20 17:23 | profile
인사 말씀
여러분 안녕하세요!
저는 성사 라고합니다.
일본사람이지만 제 일음을 한유(韓流)로 발음하면 이렇게 되니까
펜네임으로 해봤습니다.

2002년 제가 처음으로 한국에 갔을때 부터 지금 까지
사실 3년이 자나갔습니다.
그동안 제가 한국 의 문화 대한 느꼈던 인상을 말하면
음악은 물론 거리, 시장, 음식, 포장마차, ...그리고 사람들도
한마디로 말하면 너무 FUNKY!

일본에 있는 저희 오사카에서도 비슷한 FUNKY한 이미지가
있는것 같습니다.
인정 나 따뜻한 느낌 같은 것.
웃고 울고 하고 가끔 농담을 하면서
이 세상을 쾌활하게 살고 있는 사람들.
한국에서는 그 사람들 의 사이가 더 가까운 것 같습니다.

왜 저는 이렇게 한국을 사랑하게 됐을까?
한국인화가 진행하고 있는 자기 마음 속에게 묻보고싶다.
그런 생각이 있십니다. 하하...

잘 말하지도 모르겠지만 제가 너무 좋아하는 한국 나 한국말 그리고
한국가요 의 색깔을 쓰보고 싶습니다.

잘 부탁드립니다.
[PR]
by sungsa | 2004-04-03 10:30 | 한국어판